
— У перші дні й тижні після початку активної фази війни всі ми зіткнулися з необхідністю швидко організовувати нову систему постачання ліків споживачам в умовах логістичного шоку. Одним з нових викликів для українських регуляторів і суб’єктів фармацевтичного ринку стала необхідність створення системи управління великими потоками гуманітарних поставок медичної продукції, яка надавалася як українськими, так і зарубіжними компаніями, організаціями та приватними особами.
Про масштаби такої гуманітарної допомоги свідчить приклад корпорації «Артеріум», яка протягом перших 2 тиж війни безоплатно надала ліків на суму близько 20 млн грн, а протягом 5 міс — уже на 38,5 млн грн. Таким чином діяли всі фармацевтичні компанії, які працюють на ринку України.
Але, незважаючи на згуртованість і готовність всієї фармацевтичної спільноти допомагати населенню і Збройним Силам України, відчувається певний брак досвіду та знань, які б дозволили робити це в найбільш ефективний спосіб. Крім того, до цієї роботи долучилися тисячі волонтерів і благодійних організацій, які до цього не мали фахових знань щодо поводження з медичними продуктами. У зв’язку з цим на початку березня 2022 р. наша компанія організувала для них тренінги для надання базових знань щодо постачання ліків.
 Тому ми разом з компанією Proxima Research International вирішили підготувати україномовний переклад відповідних рекомендацій ВООЗ з належної практики надання гуманітарної допомоги ліками, який би дозволив українським регуляторам і фахівцям ознайомитися з міжнародним досвідом, отриманим у ході військових конфліктів та природних катастроф у 1990–2000-х роках, і використати їх для організації такої роботи в Україні.
Тому ми разом з компанією Proxima Research International вирішили підготувати україномовний переклад відповідних рекомендацій ВООЗ з належної практики надання гуманітарної допомоги ліками, який би дозволив українським регуляторам і фахівцям ознайомитися з міжнародним досвідом, отриманим у ході військових конфліктів та природних катастроф у 1990–2000-х роках, і використати їх для організації такої роботи в Україні.
— Безсумнівно, ці рекомендації будуть корисними для всіх менеджерів і фахівців, які працюють з гуманітарною допомогою.
— У Рекомендаціях ВООЗ наголошується на важливості залучення до роботи з гуманітарною допомогою ліками кваліфікованих фармацевтів і використання наявної системи постачання ліків — ліцензованих складів, дистриб’юторів тощо. Вказані завдання обліку, контролю, зберігання та транспортування в належних умовах, стеження за термінами придатності тощо найкращим чином можуть виконати спеціалісти з фармацевтичною освітою.
— У разі використання принципів Належної практики пожертвувань ліків ВООЗ підвищується ефективність використання гуманітарної допомоги, зменшується кількість втрат та ресурсів для зберігання й утилізації непотрібних і непридатних ліків.
— На наш погляд, відповідно до цих Рекомендацій ВООЗ МОЗ слід розробити та затвердити національну політику щодо пожертвування ліків і рекомендації щодо пожертвування ліків.
 Також МОЗ або Національна служба здоров’я України мають створити національний реєстр пожертвуваних ліків та медичних виробів в е-форматі, щоб вказувати інформацію про потрібні продукти (міжнародна непатентована назва, доза, лікарська форма, упаковка) та їх необхідну кількість, уже наявні ліки та ті, що очікуються.
Також МОЗ або Національна служба здоров’я України мають створити національний реєстр пожертвуваних ліків та медичних виробів в е-форматі, щоб вказувати інформацію про потрібні продукти (міжнародна непатентована назва, доза, лікарська форма, упаковка) та їх необхідну кількість, уже наявні ліки та ті, що очікуються.
До роботи в системі управління пожертвуваннями ліків (визначення потреб, отримання, розподіл, облік тощо) слід залучати фармацевтів, а для зберігання та розповсюдження використовувати наявну інфраструктуру ліцензованих складів та дистриб’юторів.
Для оптимізації витрат і пришвидшення поставок МОЗ слід почати використовувати потенціал українських фармацевтичних виробників через модель «Пожертвування грошима для ліків». І робити за рахунок цільових фінансових пожертв замовлення вітчизняним виробникам лікарських засобів та медичних виробів.
Завантажити переклад Рекомендацій ВООЗ українською мовою можна, відсканувавши QR-код на вашому смартфоні, або за посиланням: https://www.apteka.ua/wp/wp-content/uploads/2022/07/WHO_Recomendations.pdf
 
						
Коментарі
Коментарі до цього матеріалу відсутні. Прокоментуйте першим