Изоляция пожилых — до декабря, закрытие границ — до сентября: Еврокомиссия издала «дорожную карту»

23 Квітня 2020 2:48 Поділитися

Европейская комиссия в сотрудничестве с президентом Европейского совета разработала дорожную карту, рекомендации и ключевые принципы отмены мер по сдерживанию вспышки COVID-19. Комментируя пакет предложенных мер, глава Еврокомиссии Урсула фон Лайен (Ursula von der Leyen) отметила, что поскольку пребывание в самоизоляции является вопросом жизни и смерти для лиц пожилого возраста, этот режим придется соблюдать до конца года, пока не появится профилактическая вакцина. Планировать летний отдых также нужно с учетом того, что границы не откроют в ближайшее время, возможно, до сентября, как предложил президент Франции. Во всяком случае, «никто не может прогнозировать сейчас ситуацию в июле–августе», — заявила У. Лайен. Скоординированный европейский подход c постепенной поэтапной ликвидацией предупредительных мер требует оптимальных временных рамок при условии соблюдения нескольких общих критериев: распространение вируса должно замедлиться и стабилизироваться, системы здравоохранения должны сохранять потенциал с использованием возможностей масштабного тестирования. Поэтапный отказ должен сопровождаться рядом мер: внед­рением системы отслеживания контактов, расширением возможностей тестирования, разработкой эффективных методов лечения, сохранением потенциала системы здравоохранения. Ниже даны выдержки из документа.

Ограничительные меры

Во всех государствах-членах запрещены публичные собрания, закрыты (полностью или частично) школы, введены запреты и/или ограничения на перемещения. Более половины государств — членов ЕС объявили чрезвычайное положение (рис. 1).

Рис. 1
Ограничительные меры против распространения COVID-19 в разных странах Европы

Эти ограничительные меры были необходимы для замедления распространения вируса и уже спасли десятки тысяч жизней*. Но они несут высокие социальные и экономические издержки, ставят под угрозу психическое здоровье и заставляют граждан радикально менять свою повседневную жизнь. Они вызвали огромные потрясения для экономики и серьезно повлияли на функционирование единого рынка, в котором целые сектора закрыты, значительно ограничены возможности кооперации и серьезно нарушены международные цепочки поставок и свобода передвижения людей. Несмотря на принятые защитные меры как на уровне ЕС, так и на уровне государств-членов, экономические и социальные последствия будут серьезными, отмечено в документе.

Сроки

Среди эпидемиологов широко распространено мнение, что даже при ограничительных мерах вирус продолжает циркулировать, и любой уровень их постепенного ослабления неизбежно приведет к соответствующему увеличению количества новых случаев. Это потребует постоянного тщательного мониторинга, а также готовности к повторному введению новых мер при необходимости. Также очевидно, что странам придется жить с вирусом, пока вакцина или лечение не найдены. Четкие и своевременные прозрачные коммуникации с гражданами имеют важное значение в этом отношении. Постоянный диалог с социальными партнерами также будет ключевым условием.

Очевидно, что условия и критерии, в со­ответствии с которыми меры по сдерживанию могут быть отменены, в значительной степени зависят от факторов, получающих развитие с течением времени, особенно от уровня передачи вируса в пострадавших регионах, развития и продолжительности иммунитета к вирусу среди населения, и как заболевание затрагивает различные возрастные группы. Надежные данные сведут к минимуму риск решений, основанных на неверных предположениях или неполной информированности, например, по причине бессимптомного или легкого течения заболевания.

Критерии

Для оценки допустимости ослабления противоэпидемических мер используют три группы критериев:

1. Эпидемиологические, показывающие, что распространение болезни замедляется и стабилизируется на этом уровне в течение длительного периода. На это указывает, например, устойчивое сокращение числа новых случаев инфекции, госпитализации и занятых коек в отделениях интенсивной терапии (ОИТ).

2. Достаточный потенциал системы здравоохранения, например, в отношении стационарных коек, обеспеченности лекарствами, медицинскими изделиями и оборудованием, доступности медицинской помощи, в частности для уязвимых групп, а также достаточное количество персонала с соответствующими навыками для ухода за пациентами, в том числе на дому и для обеспечения противоэпидемических мер (тестирование, например). В то же время больницы все чаще сталкиваются с отставанием по выполнению плановых вмешательств, временно отложенных во время пика пандемии, поэтому системы здравоохранения государств-членов должны были восстановить достаточно мощностей в целом, а не только связанных с управлением COVID-19.

3. Соответствующие возможности мониторинга, в том числе масштабного тестирования для выявления и контроля распространения вируса в сочетании с отслеживанием контактов и изоляцией людей в случае повторного появления и дальнейшего распространения инфекции. Возможности выявления уровня защитных антител, указывающих на перенесенный COVID-19, обеспечат дополнительные данные о доле иммунного населения.

Сопутствующие меры

Успешное управление постепенным снятием мер ограничения требует сочетания сопутствующих мер, которые актуальны для всех государств-членов. ЕС предпринимает шаги, чтобы поддержать их в этом отношении.

1. Сбор данных и разработка надежной системы отчетности. Помимо прочего, операторы социальных сетей и мобильной связи могут предложить множество данных о мобильности, социальных взаимодействиях, а также добровольные сообщения о случаях легкого заболевания (например через участие эпиднадзора) и/или косвенные ранние сигналы распространения заболевания (например поисковая активность/посты о необычных симптомах). Будучи объединены и использованы в анонимных агрегированных форматах в соответствии с правилами защиты данных и конфиденциальности ЕС, могут способствовать повышению качества моделирования и прогнозирования пандемии на уровне ЕС. Объединенный исследовательский центр (Joint Research Centre — JRC) и Европейский центр профилактики и конт­роля заболеваний (European Centre for Disease Prevention and Control — ECDC) могут централизовать сбор данных и моделирование.

2. Разработка основы для отслеживания контактов и генерации предупреждений с использованием мобильных приложений, соблюдающих конфиденциальность данных.

Информирование о повышенном риске из-за контакта с человеком с положительным результатом на COVID-19 является особенно актуальным на этапе снятия мер сдерживания, когда все больше и больше людей вступают в контакт друг с другом. Использование таких мобильных приложений должно быть добровольным для физических лиц, исходя из согласия пользователей, и с соблюдением правил конфиденциальности и защиты персональных данных. При использовании приложений геолокации пользователи должны контролировать свои данные.

8 апреля Еврокомиссия одобрила Рекомендации об общем для стран — членов ЕС наборе инструментов для использования технологий и данных для борьбы и выхода из кризиса COVID-19, в частности, касающиеся мобильных приложений и использование анонимных данных геолокации (C (2020) 2296 final). Комиссии известно о решениях, разработанных европейскими консорциумами, такими как Общеевропейское отслеживание контактов с сохранением конфиденциальности (PanEuropean Privacy-Preserving Proximity Tracing; www.pepp-pt.org).

3. Расширение возможности тестирования и гармонизация соответствующих методик: при отсутствии вакцин население должно быть максимально защищено от инфекции.

Поэтому наличие масштабного тестирования, которое может обеспечить быстрые и надежные результаты, является ключом к решению проблемы пандемии, а также предпосылкой для регулирования мер дистанцирования в будущем (это также важно для эффективности приложений, отслеживающих контакты).

Для улучшения тестирования в государствах-членах необходим трехсторонний подход:

а) разработка и внедрение устойчивого потенциала диагностики COVID-19 в больницах, через структуры первичной медицинской и социальной помощи, а также децентрализованные пункты тестирования, доступные для всех групп риска и лиц, осуществляющих уход за уязвимыми членами общества, а также людей с симптомами или находившимися в тесном контакте с подтвержденными случаями;

б) настройка адекватных схем тестирования с установлением приоритетности применения тестов в тот или иной момент (например медицинские работники, выздоравливающие, пожилые люди в домах престарелых и т.д.). Применяемые испытания должны быть прием­лемого качества и выполняться так, чтобы обеспечить взаимное признание между государствами-членами. Внедрение серологического тестирования с целью оценки приобретенного иммунитета населения является частью такой стратегии;

в) внедрение комплектов для самотестирования можно было бы рассмотреть после надлежащей проверки и обеспечения их надежности. Эти меры позволят снизить нагрузку на системы здравоохранения.

Согласование методологий тестирования является критическим компонентом этого подхода и требует обмена опытом для достижения сопоставимых результатов по всему ЕС. Комиссия представляет Руководство по различным тестам на COVID-19 и их эффективности, основанное на данных ECDC.

4. Повышение пропускной способности и надежности систем здравоохранения: постепенная отмена мер сдерживания неизбежно приведет к новым инфекциям.

5. Продолжение наращивания обеспеченности медицинскими и индивидуальными средствами защиты: кризис COVID-19 привел к массовому росту спроса на данные изделия.

6. Разработка безопасной и эффективной вакцины имеет решающее значение, чтобы положить конец пандемии COVID-19. На основании имеющейся информации и прошлого опыта относительно сроков разработки вакцин Европейское агентство по лекарственным средствам (European Medicines Agency — EMA) заключило, что может пройти год, прежде чем вакцина против COVID-19 будет готова для регуляторного одобрения и доступна в достаточном количестве для широкого и безопасного применения.

Комиссия в сотрудничестве с EMA оптимизирует необходимые регуляторные шаги — от клинических исследований до разрешений на маркетинг для ускорения процесса при обеспечении безопасности.

7. В то же время разработка безопасных и эффективных методов лечения и лекарственных средств, в том числе путем использования существующих, может ограничить воздействие вируса на здоровье населения в ближайшие месяцы и позволить экономике и обществу выздоравливать скорее. ЕС финансирует доступ к суперкомпьютерам и искусственным интеллектуальным ноу-хау для ускорения идентификации потенциальных действующих веществ среди существующих лекарств и соединений.

Рекомендации

Основываясь на научных заключениях ECDC и Консультативной группы по COVID-19, Комиссия разработала ряд рекомендаций для государств-членов о том, как постепенно отменить сдерживающие меры:

1. Вмешательства должны быть постепенными, так как меры будут отменены на разных этапах, и между шагами должно быть оставлено достаточно времени (например один месяц), поскольку эффект их внедрения может быть измерен только с течением времени.

2. Общие меры должны постепенно заменяться локальными. Это позволит обществам постепенно вернуться к нормальной жизни, продолжая при этом защищать население от вируса. Например:

а) большинство уязвимых групп следует защищать дольше: имеющиеся данные свидетельствуют о том, что пожилые люди и пациенты с хроническими заболеваниями находятся в группе повышенного риска; лица с психическими заболеваниями представляют еще одну возможную группу риска; меры по их дальнейшей защите должны сохраняться во время снятия ограничений для других групп;

б) пациенты без симптомов или с легким течением должны оставаться в карантине и относиться к этому адекватно: это поможет прервать цепочки передачи и ограничит распространение болезни. Комиссия будет поручать ECDC регулярно обновлять свое руководство по критериям прекращения карантина;

в) безопасные альтернативы должны заменить существующие общие запретительные меры: это позволит ориентироваться на источники риска, одновременно способствуя постепенному возвращению необходимой экономической деятельности (например интенсивная и регулярная очистка и дезинфекция транспортных узлов и средств, магазинов и рабочих мест, а также адекватная защита сотрудников и клиентов вместо того, чтобы полностью запретить соответствующие виды деятельности);

г) общие чрезвычайные ситуации с исключительными чрезвычайными пол­номочиями для правительств должны быть заменены более узкими и целенаправленными способами действия для правительств в рамках их конституционных обязанностей. Это обеспечит демократическую ответственность и прозрачность принимаемых мер и их широкое общественное признание, а также гарантирует основные права и уважение к закону.

3. Ограничения на поездки должны быть сначала сняты между районами с относительно низким уровнем циркуляции вируса (рис. 2). ECDC в сотрудничестве с государствами-членами будет вести список таких регионов. Комиссия также издаст более подробное руководство о том, как постепенно восстанавливать транспортные услуги, связь и свободу передвижения, в том числе с учетом планирования летнего отдыха.

Рис. 2
Количество актуальных (подтвержденных за вычетом выздоровевших и умерших) случаев в разных странах — членах ЕС в период с 10 февраля по 13 апреля (Еврокоммиссия)

Открытие внешних границ и доступ нерезидентов ЕС должен произойти на втором этапе, при этом следует учитывать распространение вируса за пределами ЕС и опасности реинтродукции.

4. Возобновление экономической деятельности должно осуществляться поэтапно, обеспечивая тем самым адекватное приспособление к повышению активности безопасным способом. Есть несколько моделей (работа с низким межличностным контактом, удаленная, вахтовая работа и т.д.), но не все население сможет вернуться на рабочее место в одно и то же время. Поскольку социальное дистанцирование должно в основном сохраняться, дистанционная работа должна иметь приоритет.

5. Постепенно следует разрешать собрания людей; выбирая наиболее подходящую последовательность действий, государства-члены должны сосредоточиться на различных категориях деятельности, таких как:

а) школы и университеты (с конкретными мерами, такими как разное время обеденных перерывов, улучшенная уборка, небольшие классные комнаты, большее внедрение электронного обучения и т.д.);

б) коммерческая деятельность (розничная торговля) с возможной градацией (например максимальное количество одновременно присутствующих людей и т.д.);

в) меры социальной активности (рестораны, кафе и т.д.) с возможной градацией (ограниченное время работы, максимальное количество людей и т.д.);

г) массовые собрания (например фестивали, концерты и т.д.).

Постепенное восстановление транспортных услуг должно быть адаптировано к поэтапному отказу от ограничений на поездки и поэтапность отдельных видов деятельности с учетом уровня риска в соответствующих областях. Индивидуальный транспорт (например частные автомобили) должен быть разрешен как можно скорее, в то время как коллективные транспортные средства должны постепенно вводиться с необходимыми для здоровья мерами (например снижение плотности пассажиров в транспортных средствах, повышение частоты выдачи средств индивидуальной защиты транспортному персоналу и/или пассажирам, защитные барьеры, дозаторы дезинфектантов на остановках и в транспортных средствах и т.д.).

Заключение

Научные консультации, координация и солидарность в ЕС являются ключевыми принципами, которые позволят государствам-членам успешно отменить нынешние ограничительные меры. В этом контексте необходим тщательно выверенный, скоординированный и постепенный подход.

По материалам ec.europa.eu; www.euractiv.com; www.bild.de
*Commission services; Seth Flaxman, Swapnil Mishra, Axel Gandy et al. Estimating the number of infections and the impact of non-pharmaceutical interventions on COVID-19 in 11 European countries. Imperial College London (2020).

Цікава інформація для Вас:

Коментарі

Коментарі до цього матеріалу відсутні. Прокоментуйте першим

Добавить свой

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*

Інші статті розділу


Останні новини та статті