Що і якою мовою має бути вказано в паперовому рецепті на ліки?

Днями ми опублікували в соціальних мережах знеособлений рецепт, виписаний лікарем одного зі столичних центрів первинної медико-санітарної допомоги. Рецепт містив багато помилок і викликав жваву дискусію серед фармацевтичних та медичних працівників. Найперше, на що звернули увагу спеціалісти, — старий бланк рецепта, затверджений ще у 1997 р., та зазначення торгової назви замість міжнародної непатентованої назви (МНН) антибіотика. На думку інших, діюча речовина має зазначатися латиною, а також слід проставити штамп медичного закладу. Чи дійсно це так, нагадаємо ще раз в рамках цієї публікації.

Перш за все зазначимо, що 1 квітня набули чинності зміни до Правил виписування рецептів на лікарські засоби і медичні вироби (далі — Правила), Порядку відпуску лікарських засобів і медичних виробів з аптек та їхніх структурних підрозділів, затверджених наказом МОЗ Украї­ни від 19 липня 2005 р. № 360.

Форми рецептурних бланків № 1 і № 3 теж нові, але змінилися несуттєво порівняно з формою, затвердженою ще у 2018 р.

Лікарі можуть виписувати паперові рецепти на рецептурних бланках старої форми, затвердженої у 2018 р., до повного їх використання з урахуванням певних вимог.

До речі, лікарі можуть виписувати рецепти на рецептурних бланках ф-1 та ф-3 старої форми, затвердженої наказом МОЗ України від 4 жовтня 2018 р. № 1819, до їх пов­ного використання з урахуванням таких вимог:

  • у графі «Прізвище, ініціали та вік хворого» зазначаються прізвище, ініціали та вік пацієнта, якому виписується рецепт;
  • у графі «Номер карти амбулаторного чи стаціонарного хворого» ставиться прочерк;
  • для рецептурних бланків ф-3 у графі «Місце для познач­ки» ставиться прочерк.

Проте ми знаємо випадки, коли лікарі як комунальних медичних закладів, так і приватних досі виписують рецепти на бланках, затверджених ще у 1994 р.

Якою мовою має зазначатися назва препаратів у паперовому рецепті?

Судячи з попередніх дискусій фахівців у наших пабліках у соціальних мережах, багато хто вважає, що назва лікарського засобу в рецепті має бути зазначена латиною. Відповідь на це питання міститься в Правилах, затверджених наказом МОЗ України від 19.07.2005 р. № 360.

Зазначення в паперовому рецепті назви лікарського засобу українською, латинською чи англійською мовами вважається правильним.

На паперових рецептах зазначається найменування медичного виробу або МНН лікарського засобу. Торговельна назва зазначається, якщо препарат не має МНН, належить до ліків біологічного походження або подібних біологічних лікарських засобів (біосимілярів). Забороняється скорочення близьких за найменуванням інгредієнтів, що може призвести до нерозуміння того, який препарат виписано.

Положеннями розділу III «Особливості щодо заповнен­ня рецептурних бланків для паперових рецептів» встановлено, що в частині звернення медичного працівника до фармацевта в паперовому рецепті вказують:

  • українською мовою найменування медичного виробу або латинською/англійською чи українською мовою назву лікарського засобу, а саме: МНН, торговельну назву лікарського засобу у визначених випадках, назву формоутворювальних та коригувальних речовин, склад лікарського засобу, лікарську форму, звернення медичного працівника до фармацевтичного про виготовлення лікарського засобу та/або видачу препарату чи медичного виробу. Скорочення щодо ліків зазначаються тільки латинською мовою;
  • українською або англійською мовою спосіб застосування лікарських засобів із зазначенням дози, частоти, часу, умов прийому та курсу/строку лікування для наркотичних (психотропних) ліків.

Забороняється щодо лікарських засобів обмежуватися загальними приписами типу «Зовнішнє», «Відомо» тощо.

Використання латинських скорочень щодо ліків дозволяється тільки відповідно до рецептурних скорочень, прийнятих у медичній та фармацевтичній практиці. Їх перелік та значення знаходяться в додатку 6 до Правил.

Відтак зазначення лікарем у паперовому рецепті назви лікарського засобу українською, латинською чи англійською мовами вважатиметься правильним і не суперечитиме положенням наказу МОЗ України № 360.

Скільки ліків можна виписувати на одному паперовому рецепті?

На рецептурних бланках № 1 дозволяється виписувати не більше 3 найменувань лікарських засобів. У разі призначення препарату чи медичного виробу, які відпускаються на пільгових умовах або які підлягають реімбурсації, у рецепті вказується одне найменування лікарського засобу чи медичного виробу.

На спеціальних рецептурних бланках форми № 3 для виписування ліків, що містять наркотичні засоби, психотропні речовини, дозволяється виписувати 1 найменування лікарського засобу.

Штамп закладу охорони здоров’я на рецепті

На переконання деяких спеціалістів, під час виписування лікарем паперових рецептів їх також потрібно засвідчувати штампом закладу охорони здоров’я. Насправді це не так.

Рецепт має бути засвідчений лише підписом та особистою печаткою лікаря, який виписав рецепт. Це стосується рецептів як за формою № 1, так і за формою № 3. Винятки становлять рецепти, виписані фельдшерами.

Відповідна вимога діяла до 15 серпня 2017 р. Тоді рецепти повинні були мати кутовий штамп закладу охорони здоров’я та завірятися підписом і особистою печаткою лікаря, а у разі виписування наркотичних засобів, ліків, які підлягали відшкодуванню чи предметно-кількісному обліку, рецепти додатково засвідчувалися круглою печаткою суб’єкта господарювання, що провадить діяльність, пов’язану з медичною практикою.

Натомість зараз лікар має заповнити в рецепті наступні графи:

  • найменування закладу охорони здоров’я або прізвище, ім’я, по батькові (за наявності) фізичної особи — підприємця;
  • місцезнаходження закладу охорони здоров’я або фізичної особи — підприємця;
  • код за Єдиним державним реєстром підприємств і організацій/Реєстраційний номер облікової картки платника податків;
  • номер та дата видачі ліцензії на провадження господарської діяльності з медичної практики або рішення органу ліцензування про видачу ліцензії на провадження господарської діяльності з медичної практики.

Звертаємо увагу на те, що до 1 квітня 2023 р. на рецептурному бланку № 3 у графі «Місце позначки» зазначалися позначки «Хронічно хворому», «За спеціальним призначенням», які додатково засвідчувалися підписом та печаткою лікаря. Тобто такий рецепт мав бути засвідчений підписом та печаткою лікаря двічі. Штамп медичного закладу не був потрібен. Наразі така форма бланка № 3 не містить відповідної графи, а тому такі рецепти засвідчуються лише один раз підписом та печаткою лікаря.

Відтак зараз відповідно до чинних Правил, засвідчувати рецепти штампом закладу охорони здоров’я не потрібно. Виняток — рецепти ф-1, виписані фельдшерами.

Фельдшер має право виписувати пацієнтам паперові рецепти на лікарські засоби, крім рецептів на наркотичні, психотропні лікарські засоби, отруйні і сильнодіючі лікарські засоби. Згідно з Правилами паперові рецепти за формою бланка № 1, виписані фельдшерами, засвідчуються їх власним підписом та печаткою амбулаторії або центру первинної медичної (медико-санітарної) допомоги.

У разі призначення лікарем наркотичного (психотропного) лікарського засобу, який відпускається на пільгових умовах, поряд з виписуванням паперового рецепта на спеціальному рецептурному бланку форми № 3 виписується додатково паперовий рецепт на рецептурному бланку форми № 1.

Строк дії рецепта

Строк дії рецепта з дати його виписування становить:

  • для паперових рецептів форми № 1 та електронних рецептів на лікарські засоби (крім наркотичних (психотропних) ліків) та медичні вироби — 30 календарних днів;
  • для паперових рецептів форми № 3 та електронних рецептів на наркотичні (психотропні) лікарські засоби — 10 календарних днів.
Катерина Горбунова
Бажаєте завжди бути в курсі останніх новин фармацевтичної галузі?
Тоді підписуйтесь на «Щотижневик АПТЕКА» в соціальних мережах!

Коментарі

Наталія Миколаївна 21.04.2023 10:56
Дякуємо за інформаційну роботу! Як провізор випуску 1993 року, яка останні 16 років не працювала в роздрібній мережі, скажу так - дивно виглядатиме рецепт, де скорочення латиною, а все інше українською. Таке враження, що замість того, щоб практикувати серед лікарів правила виписування лікарських засобів латиною без помилок (а серед фармацевтів аптек легенди ходять, як лікарі виписували рецепти і на чому), ми полегшили їм роботу, спростивши вимоги і мабуть то правильно через збільшення навантаження на медичних працівників.

Добавить свой

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*

Останні новини та статті